?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Share Next Entry
Где-то над провинцией Хомс
bmpd
Оригинал взят у коллеги pfc_joker в Где-то над провинцией Хомс...


Как утверждается, снято вчера и сегодня [19 и 20 сентября 2015 года]:









Интересно, на первом видео те четыре Су-30СМ, которые все уже видели на спутниковом фото, или это ещё одно звено? На втором вроде четыре Су-24.


  • 1
Так точно!Лучший наглядный пример - пленный пилот или пилоты в окружении строгих бородатых молодых людей.

Увидел сегодня фото Грачей. Зря они так, конечно. Су-24/30, работающие с условно безопасных высот - это я понимаю. А вот Су-25... Здесь Вы можете оказаться правы... (

Не претендую на правоту.Всего лишь высказываю свое мнение ,сидя на белой кошме.Для Су-24/30 боеприпасы дороги,и запасов их накоплено недостаточно для заграничного применения.Техники оруженцы,собранные со всех округов и баз не приобрели еще твердых практических навыков для массовой подачи высокоточного оружия на носители.

Для Су-24 есть Гефест. Наверняка что-то подобное установлено и на Су-30. Чем плоха такая утилизация свободнопадающих бомб, которых у нас дофига?
А вот использование Су-25, которые гораздо ниже будут летать, действительно чревато появлением в сети известного содержания нехорошими видео...

Для применения свободнопадающих бомб потребуются авианаводчики.Рискнет ли российское командование направлять в сирийские части своих военнослужащих авианаводчиков?Совместных учений с сирийским командованием не проводилось,языковый барьер,попадание в плен и прочие неудобства.

Насколько я понял, советники на передовой уже присутствуют. И вряд ли будет языковой барьер: сотрудничество с Сирией не прекращалось. Вы сгущаете краски всё-таки.

Советники советуют подсоветным как минимум в штабе батальона.На передовую советников не отправляют,такого и в ДРА и в прочих местах не было.Российские военнослужащие массово арабский язык не изучают.Переводчики положены советникам.Никто не будет давать авианаводчику переводчика.Массово низкоквалифицированных переводчиков готовили в конце 70-х и в 80-х годах прошлого века для командировок в Анголу и Мозамбик.В основном для транспортной авиации.К тому же выпускнику ВИИЯ(или как это заведение сейчас называется?) изучавшему арабский литературный язык понадобиться примерно год,чтобы освоить местный сирийский диалект,да еще с военным жаргоном.

Есть видео с русскими военными с передовой. Авианаводчику не надо знать сирийский язык, достаточно приставить к нему сирийского русскоговорящего офицера, а таких много: множество сирийских офицеров прошло русские военные академии

Русскоговорящих сирийских офицеров осталось немного.Кто погиб,кто дезертировал.После стольких лет войны.Сирийцы обучались равными частями в Великобритании,Франции,СССР(РФ).В академиях.Кадровых офицеров с академическим российским прошлым не может остаться много.К авианаводчикам не будут придавать старший комсостав,это несерьезно.В 80-е дополнительным источником устных переводчиков был филфак Бакинского университета.Крайне редко туда попадали залетчики из ЛГУ.

  • 1